Вальбонн 2019

Курсы в Провансе – ЛМФЛ летние курсы в Международном центре Вальбона – София Антиполис — Франция

С 4 по 15 августа 2015 года – заезд 3 августа/ отъезд 16 августа утром

Специализированные курсы всемирно известных преподавателей для продвинутых студентов (от 17 лет и выше) или профессиональных музыкантов

Наши ежегодные Международные Языковые и Музыкальные курсы

lmfl valbonne course view

Эти курсы , подготовленные с большой заботой любителем музыки Арлетт Хереншмит-Моллер , были проведены в первый раз в 1997 году.

С тех пор они значительно выросли в объеме и качестве.

Музыкальный директор : Жан- Люк Борсарелло был награжден своим первым призом в Национальной консерватории Тулона в возрасте 14 лет и поступил в Национальную консерваторию музыки в Париже ,где он выиграл скрипичную медаль(первый класс) в июне 1968.

Жан-Люк выступает всоставе Камерного оркестра Версаля и Лирического оркестра Парижской Оперы.

Он лидер Borsarello String Trio, которое выступало во Франции, Японии, Новой Каледонии, Малайзии, Австралии, Германии и США и записало множество CD. Жан-Люк Борсарелло преподает в государственной музыкальной школе в Монжероне. Он имеет степень C.A. Прирожденный педагог, он также ведет классы интерпретации в Ялонии и в Летней Академии Флейн (Flaine Summer Academy). Богатая, мягкая и сердечная индивидуальность этого человека, большого таланта, отражена не только в его музыке, но и в его живописи. Он является отцом шестерых детей (22, 20, 18, 14, 12, и 8 лет), все они музыканты.

 

Директор языковых курсов: Доктор Алан Д. Моллер MA (Cambridge), PGCE (London), Dip App Ling (Edinburgh), международно признанный лингвист и офицер Британского Совета в отставке Алан был Директором English Language Services Division, в чью ответственность помимо прочего входят консультационные и инспекционные визиты в языковые школы Британского Совета по всему миру.

Алан является исполнительным директором IATQuO (International Association of TESOL Qualifying Organisations).

Отец троих детей, он владеет тремя языками (Английский, Французский, Немецкий) и имеет некоторое знание суахили и хинди.

Алан играет на скрипке и поет.

Каждый привносит все богатство своих знаний и разделяет

ответственность за качество обучения в своей части курсов .

В течении курсов каждый профессор рассчитывает, что его

студенты занимаются самостоятельно между уроками.

Обновляемый лист преподавателей с информацией об их квалификации и краткими биографиями может быть выслан по электронной почте в ответ на запрос. Cтуденты могут выбрать педагогов,с которыми они хотели бы заниматься.

Количество студентов, с которыми может заниматься отдельный преподаватель, ограничено поэтому, если студент выбрал педагога,

который перегружен учениками, ему будет предложен другой подходящий преподаватель.

По завершении курсов ученики и учителя дают несколько публичных концертов. Таким образом, участникам необходимо взять с собой концертные костюмы, белые сорочки ,черные галстуки-бабочки и черные брюки или юбку или национальный костюм. Пульт для нот не предоставляется, поэтому важно привезти с собой собственный.

Концерты будут записаны на видео .Копии будут доступны для желающих участников.

Джазовая программа позволяет студентам развить технику джазовой импровизации и применить ее в контексте и в составе малых джаз-групп. Все студенты занимаются на своих собственных инструментах и возможность играть музыку разных стилей в малых составах определяется наставником.

Все учителя являются опытными преподавателями, а также искуссными импровизаторами..

Инструментальные и вокальные занятия, композиция,дирижерские классы

Инструментальные,вокальные классы, дирижирование и композиция проводятся высоко квалифицированнымии, опытными педагогами и международно признанными исполнителями. Обновляемый лист преподавателей с их краткими биографиями может быть выслан по электронной почте.Студент может выбрать преподавателя ,с которым он хотел бы заниматься.Количество студентов с которыми может заниматься один педагог ограничено, поэтому если студент выбрал учителя,чей лимит студентов уже привышен,его или ее   могут определить к другому подходящему педагогу.Если чей-либо выбор пал на композицию, мы рекомендуем чтобы этот студент не брал более двух дисциплин, но вполне возхможно заниматься,к примеру,. на двух разных инструментах, а также вокалом .По окончании курсов, студенты и преподаватели дадут три публичных концерта.

Таким образом, участникам нужно захватить с собой концертный костюм, белую сорочку, черный галстук-бабочку и черные брюки или юбку или национальный костюм. Пульты для нот предоставляться не будут, поэтому необходимо привезти их с собой..Концерты будут записаны на видео и копии будут доступны для всех желающих.Уникальность и серьезность наших музыкальных курсов проистекает из уверенности , что каждый участник извлечет пользу из 10 уроков один на один с учителем , которого он сам выбрал.Интенсивность предлагаемой студентам нагрузки особенная: помимо ежедневных индивидуальных занятий , каждый студент участвует в камерном ансамбле , которые формируются по прибытии. Оркестровая практика состоит из десяти репетиций по полтора часа каждая. Хор и камерный хор занимаются каждый день.

Мастер-класс по оперному пению в Вальбонне

Сон в летнюю ночь

Мастер-класс по оперному пению 2015 «Сон в летнюю ночь»: арии Вальбон, классические песни, дуэты и вокальные ансамбли соединятся в опере-попурри, чтобы воспеть волшебство ночи и любви, не угасающее на протяжении веков».

На музыку Пёрселла, Монтеверди, Вивальди, Чимароза, Бетховена, Моцарта, Беллини, Шуберта, Штрауса, Верди, Пуччини, Дебюсси, Чайковского, де Фалья, Дворака, Равеля, Воан-Уильямса, Бриттена и других.

Каждый принятый студент проконсультируется с преподавателями по вокалу профессорами Витальбой Моска и Леонардо ди Лизи и выберет по два сольных произведения и два ансамбля, которые будут изучаться на мастер-классе, и которые будут исполнены на финальном концерте, в форме оперы-попурри на сюжет знаменитой пьесы Шекспира на музыку великих европейских композиторов. Концерт пройдет под аккомпанемент фортепьяно, а отдельные произведения будут исполнены под аккомпанемент небольшого инструментального ансамбля (струнные и духовые).

lmfl opera workshop

Курс дирижирования

William Godfrey (оба курса — Ландовери и Вальбон)

Имеется всего 4 места на каждом курсе.

Курс дирижирования в летней академии LMFL проводится для участников 2 уровней:

Уровень 1

Начинающие, не имеющие никакого опыта дирижирования. Им курс даёт возможность изучить базовые технические навыки.

Уровень 2

Продвинутые студенты с опытом. Им даётся возможность репетировать с оркестром, некоторые будут выбраны для участия в финальном концерте. После каждой репетиции следует её обсуждение. Обсуждение репертуара состоится ближе к курсу.

Composition with Dr Paul Goodey or William Godfree

The composition classes are divided into two sections: an individual lesson of 1 hour every two days and a seminar in English every other day. The content of the one-to-one lessons will vary according to the student’s level and will be aimed at creating a new composition during the course, to be performed at the final concert (performers and time permitting). Diverse composition techniques will be studied according to the student’s aesthetic preferences from traditional tonal harmony to more elaborate musical expression. Students will learn about musical scripting software, particularly using Sibelius notation software. The seminars will study in some detail the most significant influences on contemporary music including :
Nationalism The development by 19th-century composers of a musical style that would express the characteristics of their own country. They did this by including tunes from their nation’s folk music, and taking scenes from their country’s history, legends, and folk tales, as a basis for their compositions. Nationalism was encouraged by governments in the early 20th century for propaganda purposes in times of war and political tension. Composers of nationalist music include Jean Sibelius, Edvard Grieg, Antonin Dvorak  Carl Nielsen, Zoltán Kodály, Aaron Copland, Edward Elgar, Dmitri Shostakovich, and Stephen Foster.
Neo-classicism As its name implies, Neo-Classicism was a kind of “new classicism”. It combined musical elements from the Classical Period with the newer trends that were emerging early in the twentieth century. These classical elements included tonal centers, clarity of form, and melodic shape. To these (and many other) classical elements, neo-classicists added such modern flavourings such as quirky rhythms, spiky dissonances, and large amounts of chromatics. The neoclassical movement was fairly widespread, with many composers from all over Europe (and the U.S.) contributing to the sub-genre. Some of the more recognized neoclassical composers are Igor Stravinsky, Paul Hindemith, Dmitri Shostakovich, Sergei Prokofiev, and Aaron Copland, to name only a few. The motivation for the neoclassicism was simple: the heavy musical experimentation of the early part of the century left some composers wanting to “reconnect” with musical tradition. They did this, but at the same time held on to musical aspects that they had been developing during the Modern Period. The aim was not to revive old musical idioms but to simply acknowledge tradition. While neoclassicism was a reaction against the chaotic musical period from 1910 to 1920, so too was Arnold Schoenberg’s new twelve-tone method. Both tried to bring control over the previously wild music of the 20th century. The difference is that the twelve-tone method did this by creating an entirely new musical language, while neoclassicism did it by revisiting tried-and-true musical heritage.
Impressionism A French movement in the late 19th and early 20th cent. It was begun by Debussy in reaction to the dramatic and dynamic emotionalism of romantic music, especially that of Wagner. Reflecting the impressionist schools of French painting and letters, Debussy developed a style in which atmosphere and mood take the place of strong emotion or of the story in program music. He used new chord combinations, whole-tone chords, chromatics, and exotic rhythms and scales. In place of the usual harmonic progression, he developed a style in which chords are valued for their individual sonorities rather than for their relations to one another, and dissonances are unprepared and unresolved. Although conceived in reaction to romanticism, musical impressionism seems today the culmination of romanticism. Its influence was widespread and is evident in the music of Ravel, Dukas, Respighi, Albéniz, de Falla, Delius, C. T. Griffes, and J. A. Carpenter.
Twelve-tone technique or dodecaphony, Twelve-tone technique is a system of musical composition devised by Arnold Schoenberg. Music using the technique is called twelve-tone music. Josef Matthias Hauer also developed a similar system using unordered hexachords, or tropes, at the exact same time and country but with no connection to Schoenberg. Schoenberg himself described the system as a “method of composing with 12 notes which are related only to one another”. Schoenberg invented the twelve-tone techniques, which is a method of composition based on a fixed order of the twelve chromatic tones (Benward, 303). It is a system in which the twelve pitch classes are placed in a specific order, forming a set that then become a compositional tool (Sadie, 286). It was developed around 1920 as a means of providing a coherent basis for complete chromatic music. The basic difficulty in composing in atonal idiom is intelligent control of melodic and harmonic forces. “There are ways of harnessing these forces by contrapuntal and harmonic means that are similar to those used in the early development of Western polyphony” (Marquis, 185). However, these ways are much more complex than the tradition Western polyphony. Therefore, Schoenberg invented the matrix system to help composing.
Jazz Minimalism In music, the minimalist movement was, like minimal art, a reaction against a then-current form, with composers rejecting many of the dry intellectual complexities and the emotional sterility of serial music and other modern forms. Generally, minimalist compositions tend to emphasize simplicity in melodic line and harmonic progression, to stress repetition and rhythmic patterns, and to reduce historical or expressive reference. The use of electronic instruments is common in minimalist music, as are influences from Asia and Africa. Among prominent minimalist composers are Philip Glass, Steve Reich, Terry Riley, La Monte Young, and John Adams. Musical analysis and listening will also be an important aspect of the course, stimulating debates and encouraging students towards their own creativity.
Языковой курс

Музыкальный курс и курс языковой — почти всегда надо выбирать — или то, или другое. Но не у нас!

Курсы объединяют музыкантов всех национальностей. Языковая полифония слышна каждый день. Процесс совместного музицирования выступает лучшей мотивацией, делает освоение другого языка легче: делиться общим увлечением, репетировать вместе, обсуждая процесс — что может быть лучше?!

Для англо-говорящих студентов мы предлагаем изучение французского, немецкого, итальянского и испанского.

Уроки ведут профессиональные учителя, носители языка.

Мы также предлагаем уроки английского языка.

Классы проводятся в малых группах (4-6 человек) или один на один, в зависимости от конкретных пожеланий студента.

Базовый курс, длительностью от 1 до 5 ч в день, призван улучшить разговорные навыки, углубить знание грамматики и обогатить активный словарь с учётом индивидуальных нужд студента.

Вряд ли серьёзный музыкант сможет посвятить больше 2-3 ч в день изучению языка, но, в случае, если вам нужен быстрый качественный скачок — мы рекомендуем выбрать Предварительный курс в Ландовери.

Курс в Провансе (Франция) предлагает итальянский, французский, испанский и английский. Акцент также делается на улучшении понимания и разговорных навыков.

Linguistic Director – Dr. Alan D. Moller lmfl langauge director dr mollerA British applied linguist specialized in language testing, Alan D Moller, Ph.D and Dip App Ling (Edinburgh), MA (Cantab), PGCE (London). Dr Alan Moller, a retired British Council Officer, has been Director of the English Language Services Department of the British Council incorporating, among other tasks, inspecting and advising language schools worldwide.
He wrote many of the BC Tests for English as a Foreign Language (mini platform tests) still in use nowadays. He was actively involved with the introduction of the ELTS (now IELTS) in 1989. Alan was posted in Africa, Singapore, and Malaysia and was Cultural Attaché at the New Delhi British High Commission in charge of organising the Henry Moore Exhibition. After retiring from the British Council, Alan has been full time Chief Examiner for Trinity College London. Duties included academic responsibility for the Certificate in TESOL, for the Diploma in TESOL, and for the suite of Spoken English tests. On his departure from TCL in 1999, these responsibilities were assigned to three different professionals.
In 2003, he was appointed Chair of Examiners for the London Tests of English by the main British Examinations Board, EDEXCEL (London). His Ph.D “A study in the validation of proficiency tests of English as a Foreign Language” (Edinburgh 1981). He Is Academic Director for IATQuO Its current activities are to validate the training of teachers of English as a Foreign Language in the various training centers for teachers in Europe and Asia
объем работы
We have noticed a growing tendency of our students to taking too many options or classes and they usually end up the course totally exhausted and we would like very much to reverse this tendency I
n particular, if one of the choices is composition we recommend that the students do not take more than two other disciplines, but it is possible to have two different instruments tuition and voice for example.
At the end of the course, students and teachers will give three public concerts. Participants are therefore requested to bring concert dress with them, white shirt, black bow tie, and black trousers or skirt or national code dress and decent shoes. Music stands will not be provided for, so it is essential to bring one’s own. The concerts are recorded. DVD Copies will be made available for the participants.
The uniqueness and the seriousness of our music course come from the certainty of each participant to benefice from 10 one-to-one sessions with the teacher of one’s choice. The intensity of the workload proposed is quite special: on top of individual tutorial daily session, the chamber music groups are formed on arrival and each student participates in one group. The orchestral work is on ten sessions of one hour and a half each. The Choir and the Chamber Choir operate daily as well
Месторасположение

The LMFL summer course is held at the Centre International de Valbonne, Sophia Antipolis, France.

valbonne   valbonne2   lmfl valbonne course view

Проживание

lmfl valbonne course accommodationStudents wishing to live and board on the premises can do so at a very comprehensive rate. Lodging is mostly in comfortable single rooms with ensuite bathrooms or in triple rooms with shared bathroom in a small building in the middle of the pine trees We take unaccompanied students from 17 years old Younger students must be accompanied by at least one parent- not by a sibling- exceptionally we can take younger unaccompanied students when we know them from previous courses.

 

 

lmfl valbonne course poolThe campus possess a very large swimming pool and meals can be taken in situ. Alternatively, can find your own accommodation.

Визы

Please make sure you are eligible for a visa: in most circumstances your paid registration file is sufficient to get a visa.

Как добраться до наших курсов в МЕЖДУНАРОДНОМ ЦЕНТРЕ В ВАЛЬБОННЕ (Centre International de Valbonne — CIV),

Как добраться до наших курсов в МЕЖДУНАРОДНОМ ЦЕНТРЕ В ВАЛЬБОННЕ (Centre International de Valbonne — CIV), Вальбонн, София Антиполис:

Ближайший аэропорт — Международный аэропорт Ниццы (Nice Côte d’Azur International): https://ru.nice.aeroport.fr/

Большое количество доступных рейсов летают в этом направлении:

Затем из Ниццы в Вальбонн:

https://www.rome2rio.com/map/Nice-Airport-NCE/Valbonne

Valbonne Application

When you are ready to apply – you can find the form you need here.  Please make sure you also read the Application Terms and Conditions before filling out your application.